C'est sans nul doute dans l'accent que la variation des langues se traduit de la manière la plus immédiatement perceptible, qu'il s'agisse de modulations en fonction des appartenances géographiques ou de prononciations caractéristiques de milieux sociaux.Les francophones connaissent-ils bien cette diversité et parviennent-ils à l'utiliser pour identifier les locuteurs ? Comment hiérarchisent-ils les différentes variétés ? Quelles façons de parler apprécient-ils le mieux ?