Enseigner le lexique des émotions en classe de FLE est une démarche
relativement récente (voir l'ouvrage de Cristelle Cavalla et Elsa Crozier
"Emotions-sentiments" publié en 2005). Cette approche, basée sur le lexique, a attiré l'attention des enseignants sur la nécessité d'introduire le vocabulaire des affects en classe de FLE afin de donner aux apprenants la possibilité de comprendre et d'exprimer en langue étrangère la dimension affective, constitutive de toute relation humaine. Elle complète l'approche fonctionnelle prônée par les auteurs du Cadre européen commun de référence pour les langues (2001), dont l'objectif est de fait utilitariste dans un contexte de mobilité européenne professionnelle. Mais la place laissée à cette dimension demeure encore relativement congrue et donne lieu, dans le meilleur des cas, à une leçon particulière dans un cours dédié à un seul niveau. Pourtant, "l'expression des émotions joue un rôle central dans la régulation des interactions humaines et dans la construction des relations sociales" (Gauducheau 2008 : 389). Les émotions, perçues et ressenties au quotidien,imprègnent les situations de la vie de tous les jours ; leur décodage fait partie intégrante de la compétence communicative nécessaire pour vivre et s'intégrer dans un environnement étranger.